Сквозь Пекло - Страница 63


К оглавлению

63

Прямо перед ногами Святозара и сопровождающих его пролегала еле заметная тропинка, постепенно переходящая в дорожку, выложенную из гладко обтесанных подогнанных впритык друг к другу камней.

Не только кусты, деревья и листья были ярко-золотого и желтого цвета. Сам свет, который наполнял великолепное царство дивьих людей, был тоже каким-то золотистым. Святозар поднял голову, всматриваясь ввысь, туда в горно-каменистый свод и от неожиданности остановился, застыв на месте. Там в вышине, под самым сводом, летала огромная стая птиц. Птицы были прекрасны: золотисто-желтого цвета, весьма крупные, с раскрытыми длинными, пышными крыльями и хвостами, при помощи которых они свободно парили, испуская золотой свет, освещающий и согревающий лежащую внизу долину.

— Это, что такое? — удивленно спросил Стоян, остановившись рядом со Святозаром и поглядывая на золотых птиц, парящих в вышине.

— Разве, ты, не видишь, — ответил Храбр. — Это волшебные жар-птицы.

— Жар-птицы, — ошеломленно произнес Звенислав. — А, я, слышал сказ, что их всех изничтожили слуги Чернобога — черный аист Бака и колдун Маргаст.

— Да, — подтвердил слова друга наследник. — Так и было… Когда-то жар-птицы жили в Ултакских горах, на одной из горных круч, в прекрасной стране Эрейлия и согревали своим светом добрый, светлый, волшебный народ эрейлийцев. Но живущие в предгорьях дети Пана Виевича, пошли войной на этот народ. А, чтобы они могли победить эрейлийцев, они призвали на помощь черного аиста Бака и колдуна Маргаста, которые изничтожили всех жар-птиц… Но наверно дивьим людям, все же удалось спасти жар-птиц… Я же говорил, вам, дивьи люди не злые… Ах, да вот они и сами…

Завороженные полетом жар-птиц, Храбр, Стоян и Звенислав, не сразу заметили, как к ним приблизились жители царства — дивьи люди, и опустили головы, только после возгласа наследника.

Святозар оказался прав эти люди никогда не могли служить злу и, посему на их лицах сиял свет и доброта. На вид они были невысокого роста, с красивыми лицами и желтыми, волнистыми волосами. Они шли по дорожке навстречу путникам, а когда подступили близко, остановились и с неподдельным любопытством принялись разглядывать Святозара стоящего впереди. При ближайшем рассмотрении оказалось, что дивьи люди по росту были не выше шестилетнего ребенка, с большими нежно-серыми или голубыми глазами, с белым, имеющим желтоватый отлив, цветом кожи, с ярко-красными губами, маленькими вздернутыми кверху носиками, черными дугообразными бровями и черными длинными ресницами, высокими лбами и маленькими ушками, на мочках которых висели тонкие, желтоватые волосы, образующие кисточки.

Дивьи люди молчали и внимательно вглядывались в наследника, их было много, несколько сотен, и они все еще подходили. Впереди всех стоял самый высокий из них, он был одет в желтоватую, тонкую рубаху, красные штаны, а ноги обуты в красные сапожки. Этот человек был наверно старшим, потому что на голове у него находился тонкий серебряный обруч с круглым фиолетовым сапфиром в середине, поблескивающим темно-синими переливами. Стоящие рядом с ним мужчины были одеты в такие же желтоватые рубахи и красные штаны, а дивьи женщины наряжены в красные или желтые длинные, расклешенные книзу платья без рукавов.

Святозар утер струящийся со лба пот, сделал шаг навстречу дивьим людям и в знак приветствия поклонился. Но не успел он поднять голову, как сначала старший, а потом и все остальные жители дивьего царства опустились на одно колено. И морг спустя старший из них устремив взгляд своих нежно-серых глаз на Святозара, тонким наполненным мелодичным звучанием голосом, сказал:

— Приветствуем тебя, благородный ратник третьего воинства небесного войска Бога Сварога, который пришел вместе со своим отцом великим и светлым витязем ДажьБогом и распечатал дивьих людей! Пусть будет из века в век славимо имя твоего отца ДажьБога и твое имя светлый правитель Святозар!

— Встаньте, дивьи люди, ибо не я, а мой Бог, заступился за вас, — смущенно заметил наследник, и, подойдя к старшему, положил ему руки на плечи и поднял его с колен.

— Благородный правитель Святозар, — приклонив перед наследником голову, торжественно произнес старший. — Никогда не забудут, дивьи люди, кому они обязаны жизнью, никогда!

— Благодарю вас, храбрый глава дивьих людей, Чурай, за приветствие, — ответил Святозар, все еще продолжая придерживать владыку дивьих людей за плечи, так как тот попытался вновь опуститься на колено. — Чурай, не стоит передо мной стоять на колене. Подыми своих людей, мы с тобой всегда были на равных. Мы оба дети Богов.

— Хорошо, светлый правитель, Святозар, будет так как ты велишь, — с достоинством проронил Чурай, и когда наследник отпустил его плечи, повернулся к своим людям и махнул рукой, разрешая подняться. — Правитель, Святозар, — обратился Чурай и посмотрел в голубые глаза наследника, — ты, пришел в наши владения, через столько веков и принес нам повеление от Богов?

— Повеление? Нет, Чурай, я не принес вам никакого повеления, — отрицательно закачал головой Святозар. — Я пришел сам по себе, без всяких повелений и указаний. Я шел в царство гомозулей и на пути встретил вход в ваши владения, и был очень удивлен, узнав, что вы до сих пор живете здесь. И мне так захотелось посмотреть на сильных и храбрых воинов, которых уважал мой отец.

— Это очень хорошо, что ты решил посетить наш мир, — радостно заулыбался Чурай, и его красивое лицо, осветилось изнутри желтоватым светом. — Вот уже долгие века мы живем внутри горы и не видим людей, ни умираем, и несем наказание за то, что восстали против воинства небесной Сварги.

63